Duyuru

Daralt
Henüz duyuru yok.

Neml Sûresi, 84. Ayet

Daralt
X
 
  • Filtre
  • Zaman
  • Göster
Tümünü Temizle
Yeni Mesajlar

  • Neml Sûresi, 84. Ayet

    حَتّٰٓى اِذَا جَٓاؤُ۫ قَالَ اَكَذَّبْتُمْ بِاٰيَات۪ي وَلَمْ تُح۪يطُوا بِهَا عِلْماً اَمَّاذَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ​

  • #2
    Hattâ iżâ câû kâle ekeżżebtum bi-âyâtî velem tuhîtû bihâ ‘ilmen emmâżâ kuntum ta’melûn(e)

    Yorum


    • #3
      “Nihayet oraya geldikleri zaman Allah buyurur: ‘Siz benim âyetlerimi, ne olduğunu kavramadan yalan saydınız öyle mi? Değilse yaptığınız neydi?’”

      Nihayet oraya geldikleri zaman, yani sonunda onlar, yani kâfirler gelip de bir araya toplandıklarında Allah onlara buyurur: “Siz benim âyetlerimi, ne olduğunu kavramadan yalan saydınız öyle mi?. Ne olduğunu kavramadan mealindeki İlâhî beyan şöyle yorumlanabilir: Siz aslında onların İlâhî âyet olduğunu anladınız, ancak yalanladınız ve onların İlâhî âyetler olduğunu sırf inadınız ve gerçekliğe karşı tavır alışınız yüzünden inkâr ettiniz. Zira bir iddianın zıddını ispat etmek üzere olumsuzlama yöntemini kullanmak mümkündür. Tıpkı şu İlâhî beyanda olduğu gibi: “Onlara şöyle de: göklerde ve yerde Allah’ın bilmediği bir şeyi O’na bildirmeye mi kalkışıyorsunuz?’”. Yani Allah göklerde ve yerde olanları da olmayanları da, sizin söylediğinizin zıddını da bilir. Böyle bir kullanım şekli caizdir ve Kur’ân’da çoktur. Ya da “ve lem tühîtû bihâ ‘ilmen” (وَلَمْ تُحِيطُوا بِهَا عِلْمًا) kavl-i celîli şöyle yorumlanabilir: Siz onlar üzerinde, anlamak ve Allah’ın âyetleri olduğunu kabul edip üzerinde düşünmeyince, onlara tâzim ve saygı gözüyle bakmayınca ne olduklarını kavrayamadınız. Eğer böyle değil de âyette belirtilen ifadeler zâhiri üzere anlaşılırsa o takdirde onların İlâhî beyanları kavrayamamalarından ötürü âyetleri inkâr etmelerinde bir mazeretleri olurdu. Zira bir kimse bir şey hakkında bilgi sahibi değilse onu reddetme ve kabule yanaşmama mazereti vardır. Ancak bu doğru değildir. Bu itibarla yorum ancak sözünü ettiğimiz iki şekilde olacaktır. En doğrusunu Allah bilir.

      Değilse âyetlerin yalanlanması ya da herhangi bir delil ve kanıt olmaksızın işlemiş olduğunuz bunca amelleriniz hakkında yaptığınız neydi?

      Yorum

      İşleniyor...
      X