وَمَٓا اَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ اَجْرٍۚ اِنْ اَجْرِيَ اِلَّا عَلٰى رَبِّ الْعَالَم۪ينَۚ
Duyuru
Daralt
Henüz duyuru yok.
Şuarâ Sûresi, 109. Ayet
Daralt
X
-
109. “Bunun için sizden bir karşılık beklemiyorum. Benim ecrimi vermek yalnız âlemlerin Rabb’ine aittir.”
110. “Artık Allah’a isyandan sakının ve bana itaat edin.”
Bunun için sizden bir karşılık beklemiyorum. Yani sizi davet ettiğim ve size ulaştırdığım mesaja karşılık sizden, ağırlığı sizi icabetten alıkoyacak herhangi bir karşılık beklemiyorum. Ben sizi tek olan Allah’a kulluğa çağırırken mallarınız ve canlarınız üzerinde herhangi bir külfet de getiriyor değilim. Kaldı ki bir olana kulluk, çok sayıda mâbuda tapınmaktan size daha kolay ve hafif gelir. Yerine getirdiğinizde davet ettiğim şeyi kabul etmekten sizi alıkoyacak herhangi bir angarya da getirmiyorum. “İn ecriye” (إِنْ أَجْرِيَ) kelimesindeki “in” edatı burada “mâ” gibi olumsuzluk içindir. Benim ecrimi vermek yalnız âlemlerin Rabb’ine aittir. Bu itibarla artık Allah’a isyandan sakının ve bana itaat edin. Belirttiğimiz hususlarda Allah’tan sakının. Yani Allah’ın gazabına ve azabına uğramaktan korkun, emir ve yasaklarına muhalefet etme konusunda O’ndan sakının. Sizi davet ettiğim hususlarda bana itaat edin.
Yorum
Yorum